Nossa, me desculpe se eu não tive a chance de dizer tchau, mas o som realmente não viajaria tão bem até a altura que você foi arremessada
Izvini što nisam bio u prilici da ti kažem doviðenja, ali glas neide onoliko visoko koliko si ti letila.
Acho que ela quer dizer tchau.
Poljubi Sindi u moje ime, hoæeš li?
Bem a tempo de dizer tchau a nossa colega.
Taèno na vreme da se oprostimo s našim partnerom.
Preciso dizer tchau para os cães.
Idem da se pozdravim sa psima.
E acabou não me levando ao meu baile, e não indo à minha formatura e indo embora de novo, sem dizer tchau de novo, e tudo bem, eu entendo, mas para mim chega.
I kao završetak, nisi me vodio na ples, nisi mi došao na diplomski i opet si otišao bez pozdrava. To je u redu, skontala sam, što se mene tièe to je to.
Ei, garotão! Sua mãe quer dizer tchau!
Hej druze, tvoja mama hoce da se pozdravi.
Só queria dizer tchau e como foi agradável conhecê-la minha cara Delegada Chefe Brenda Leigh Johnson.
Hteo sam samo da se pozdravim i kažem kako je lepo što smo se upoznali, samo zamenice šefa Brenda Li Džonson.
Bem, eu não poderia sair sem dizer tchau, Gabrielle.
Nisam mogla da odem bez pozdrava, Gabrielle.
Não posso acreditar que você estava tentando cair fora sem me dizer tchau.
Ne mogu vjerovati da si se pokušala iskrasti
Ou você esqueceu, do mesmo jeito que esqueceu de dizer tchau para mim e Eric toda vez que partia?
Mislis na Constantina i tebe? ili si zaboravila, na isti nacin na koji si zaboravila reci zbogom Ericu i meni svaki put kada si otisla?
Foi esquisito que quando eu saí ele nem se levantou para me dar um abraço, ou dizer tchau e me dar um beijo.
Bilo je èudno kad sam otišla. Nije se podigao da me zagrli, da se pozdravi ili da me poljubi u obraz.
Lizzie, não é da sua conta, e por falar nisso, por que saiu sem dizer tchau?
Lizi, stvarno ne treba da se brineš, i da, zašto si otišla jutros, a da se nisi pozdravila?
É hora de dizer tchau, amigos cinco letras simples, uma palavra difícil.
Vrijeme je da se oprostimo. Æ-A-O Tri obièna slova, jedna teška rijeè.
Não acho que o Jesse é do tipo de ir embora sem dizer tchau.
Mislim da Jesse nije tip koji bi otišao bez pozdrava.
Alguns dias você só quer pegar uma bala e dizer tchau.
Nekih dana te, jednostavno, neæe metak.
O cara é incapaz de dizer tchau.
Èovjek je nesposoban reæi do viðenja.
Nos ficamos e eu fui uma vadia e fui embora sem nem dizer tchau.
smuvale smo i ja sam ispala kreten i otisla bez pozdrava..
Não é possível dizer tchau sem chorar na Índia, não é?
Mama U Indiji svi plaèu kad se opraštaju?
Amo você como um irmão, ou um primo, alguém que você gosta muito de ver no Natal, e você fica muito feliz em dizer tchau.
Volim te kao brata ili rodjaka, nekoga koga stvarno, stvarno voliš da vidiš za Božic, i posle ti je jako, jako drago kad ga vidiš kako odlazi.
Deixe-me pegar os fundos e dizer tchau a minha convidada.
Samo da uzmem novac i oprostim se sa gošæom.
A louquinha precisa dizer tchau, - antes que seja esfaqueado.
Plaèi-plaèi mora iæi bye-bye prije nego budeš izboden-izboden.
Porque eu queria ser a primeira a dizer "tchau-tchau".
Jer bih voljela biti prva koja æu joj reæi "bok-bok."
Só queria dizer tchau e boa sorte.
Pa, samo sam htio reæi zbogom,... i sretno.
Por que a tia Barbara foi embora sem dizer tchau?
Zašto je teta Barbara otišla a nije se pozdravila?
Eu sairei desta sala sem dizer tchau para você.
Otići ću iz ove sobe a da te ne pozdravim.
E agora que já dissemos, podemos dizer "tchau".
I sada kad smo rekli æao, možemo reæi i zdravo.
Deixem-me entrar aqui, preciso dizer tchau.
Aha. Da se prikljuèim i ja, da se pozdravim... Dobro.
2.031112909317s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?